əjdahalar googlla bertrand zobrist - sözlük yazarlarının nifrət elədiyi yazarlar 111. jostein gaardin "sofinin dünyası" kitabını oxuyandan ağlımda qalmışdı. bugün yenidən araşdırmaq qərarına gəlib, türkçə "sadece bir tane hayatınız var ve şimdi yapmayacaksınız da ölünce mi yapacaksınız?" deye qarşılığını tapdım, ingiliscə de "seize the day" olaraq tərcümə olunur. "dead poets society" adlı bir filmin de ana mövzusu olan ifadədi. sonra nedense buranı xatırladım,oxuyarkən nədən üzv olmayım? sualını verdim özümə. guya öz aləmimdə carpe diem elədim də.
p.s. fakirlerin hekayəsi də ancaq bu qədər olar