türkcənin azərbaycan dilinə ziyan vurması
əjdahalar googllaanamın kitabı - türklərin azəriləri assimilyasiya etməsi
öz türkçemiz necə idi?
--spoiler--
teŋri yarlıkadukin üçün özüm kuutum bar üçün kagan olurtum kagan olurup yok çıgań : bodunug koop kuubratdım çıgań bodunug bay kıltım
--spoiler--
heç bir şey anlamadın deyil mi? biz də anlamırıq. türkiyə türkçesindeki tərcüməsi;
--spoiler--
tanrı lütufkâr olduğu için, benim (de) talihim olduğu için, hakan (olarak tahta) oturdum. tahta oturup yoksul (ve) fakir halkı hep derleyip topladım: fakir halkı zengin yaptım.
--spoiler--
bu da bir az da aşina kelimelerimizin sahib nümunə. 1300 il əvvəl orhun yazıtlarından.
--spoiler--
turk oguz begleri , bodun ,esidin üze tengri basmasar asra yir telinmeser türk bodun ilinin, törüngün kim artatı udaçı erti?
--spoiler--
türkiyə türkçesi;
--spoiler--
türk oğuz beyleri, milleti, işitin! üstte gök çökmedikçe, altta yer delinmedikçe türk milleti, ilini töreni kim bozabilecek idi?
--spoiler--
necə değiştiğimizi, assimilyasiya edildiğimizi anladınız mı? yuxarıdakılardan bizim atalarımızın sözləri. o zamanlar birlikdə yaşayırdıq. türkiyə yada azerbaycan yox idi.
üzv ol