bugün wiki təsadüfi son
sözaltı sözlük
məsləhət postlar mesaj Profil

...

azərbaycan dilindəki söz qıtlığı

əjdahalar   googlla
yüksək və aşağı sənət
    27. Azərbaycan dilində ərəb sözləri elə- belə deyib, bir çoxunuz dilə Yunanca söz soxursunuz, ərgən deyə-deyə, alay deyə-deyə. kedi (gati orta Yunanca, katta köhnə Yunanca), şarj ( fransızca yük sözündən), ampül (franssızca cam, şüşə) onlarda latinlarden, latinlarda yunanlardan alıb bu sözü) para (fars) ,kravat, asansör,kuaför,ambulans, Küvet, gazoz, misket, abajür, afiş, ambalaj, badana,basen, bateri, biskuvi, bluz,bot, büro, ceket, daktilo, dans, dantel,dekolte, duş, desen, egzersiz(fransız), kelime, kitap, kalem, bəyaz, madde,lahmacun, hıyar,(arap), lacivert, Ahu, afet,siyah,bahar kablo, işkembe, papuç (fars), rezervasyon (latın), alfabe (Yunan alfabesinin ilk 2 harfi, alfa ve beta), domates (yunan)
    Bunları heç kim görmür!! Heç kim demir, onlar fransız sözü olan bot sözünü işlədir, amma biz çəkmə (çəkmək feilindən), uzunboğaz çəkmə. Bu sözlərin bir çoxu bizim dilimizə uyğun deyil, bu sözlərin 99%i basbas bağırır ki, ay bala mən Avropa, Yunan sözüyəm. Ondansa ərəb/fars sözləri qat-qat yaxşıdır, çünkü əvvala dilimizə uyğunlaşır, ikinci olaraq dilimizin səslənişini kobud şəkildə pozmur.

2 əjdaha

Fatimə
#293778


14.04.2020 - 08:11
+305 oxunma



hamısını göstər

üzv ol

...