əjdahalar googlla sosial şəbəkələrdə adlarını ingiliscəyə tərcümə edən tiplər 2. Əslində dərinliyinə gedəndə ciddi problemdir. Bəli, sosial şəbəkələrdə özünü daha çox birüzə verir. Məsələn, adı xədicə olan 10 nəfərdən 8-i onu khadija olaraq yazacaq. Kənardan normal, kimlərəsə görə hətta "cool" görünsə də, bunun digər adı asimilyasiyadır. Tərəfdarı deyiləm, amma qozuma da deyil, özünüz bilin, "qloballaşın", onsuz da axırda qaqaş ölür