bugün wiki təsadüfi son
sözaltı sözlük
məsləhət postlar mesaj Profil

...

latın əlifbasından transliterasiyaya son kampaniyası


255 | 4 | 16

əjdahalar  googlla
akvinalı foma

    Yalnız deyilsən!

    Bu duyğuların müvəqqəti olduğunu və kömək mövcud olduğunu bilmək vacibdir. Dostlarınıza, ailənizə, profesionallara müraciət etməyiniz vacibdir. Sizi dinləmək və lazım olan dəstəyi təmin etmək istəyən insanlar var. Sözlük yazarları olaraq səni hər zaman dinləyə bilərik.

    Əgər yalnız hiss edirsənsə, 860 qaynar xəttinə müraciət etməyini tövsiyə edirik.

    1. azərbaycan dili latın əlifbasından istifadə edir məsələn fransızlar ya almanlar yada ispanlar da eynən. hansı ispan azərbaycan deyə yazır? yada bakı deyə? axı eyni əlifbadı düzdü?

    məsələn götürək bir ədəd i-phone və onu cümlə içində işlədək:

    1) ayfonumu sındırmışam
    2) i phonemi sındırmışam (ayfonmi sındırmışam??)

    yada ən populyarı:
    1) quqlda axtarış verdim
    indi isə əksər adamların yazdığı:
    2) googledə axtarış verdim (quqldə??)

    bu hələ samitlə başlayan şəkilçilərdi belə də olur:
    googleyə yaz, tapacaq

    ya da adam adı
    corc buş vs george bush.
    hansı daha yığcamdı? hələ bunun fransız dili alman dili çex dili rumın dili var hansıki əlavə hərflər ortaya çıxacaq. ß w é ñ hərfləri salaq əlfibaya indi neyləyək?

    gəl əlifbamıza təzə hərflər soxaq və bi də oturub həmin dilin qrammatikasın öyrənək ki nəvar nəvar hansısa bordeaux şəhərini düzgün təlləffüz edə bilib "bordo" deyə bilək? dilin öz tələbləri var, nolsun ki eyni əlifbadı?

    Yalnız deyilsən!

    Bu duyğuların müvəqqəti olduğunu və kömək mövcud olduğunu bilmək vacibdir. Dostlarınıza, ailənizə, profesionallara müraciət etməyiniz vacibdir. Sizi dinləmək və lazım olan dəstəyi təmin etmək istəyən insanlar var. Sözlük yazarları olaraq səni hər zaman dinləyə bilərik.

    Əgər yalnız hiss edirsənsə, 860 qaynar xəttinə müraciət etməyini tövsiyə edirik.

    2. azərbaycan adlarını da ingilis dilində oxunuşa uyğun transliterasiyaya etməyi dayandırmağı içinə almalı olan, üzvləri günü-gündən artmaqda olan milli hərəkatdır. işlətdiyimiz latın əlifbasında ən qəribə, başqa dünyalı hərf, "ə" hərfidir ki, onu da zəhmət çəkib tapar yazmaq istəyən. oxşar vəziyyət hal-hazırda island əlifbasında işlənən thorn hərfi (þ, þ) ilə bağlı da var, yəni, bu hərf də standard latın əlifbasındakı heç bir hərfin birbaşa qohumu deyil, amma islandlar adlarını yazıldığı kimi saxlayırlar. tak şto, biz onlarınkını eləmiriksə, onlar da bizimkini etməməlidirlər. tapa bilmirlərsə ä hərfini zad eləyə bilərlər. onu da tapa bilmirlərsə, deməli tapmağı kifayət qədər istəmirlər və vəziyyət belədirsə, biz də walter'i ualter kimi yazarıq, eybi yoxdur.

    1 əjdaha!

    10.07.2016 20:03, atlı lobya


üzv ol
Modalı bağla





...