Yalnız deyilsən!
Bu duyğuların müvəqqəti olduğunu və kömək mövcud olduğunu bilmək vacibdir. Dostlarınıza, ailənizə, profesionallara müraciət etməyiniz vacibdir. Sizi dinləmək və lazım olan dəstəyi təmin etmək istəyən insanlar var.
Sözlük yazarları olaraq səni hər zaman dinləyə bilərik.
Əgər yalnız hiss edirsənsə, 860 qaynar xəttinə müraciət etməyini tövsiyə edirik.
1. fransız yazar, həkim, fizik. yazdığı ilk kitab voyage au bout de la nuitdən sonra almaniyaya qaçıb nazilərlə işləmişdir.
Yalnız deyilsən!
Bu duyğuların müvəqqəti olduğunu və kömək mövcud olduğunu bilmək vacibdir. Dostlarınıza, ailənizə, profesionallara müraciət etməyiniz vacibdir. Sizi dinləmək və lazım olan dəstəyi təmin etmək istəyən insanlar var.
Sözlük yazarları olaraq səni hər zaman dinləyə bilərik.
Əgər yalnız hiss edirsənsə, 860 qaynar xəttinə müraciət etməyini tövsiyə edirik.
2. Fransız ədəbiyyatında Keçmiş əsrlərin Hüqosu Balzakı nədirsə, 20 - ci əsrdə Ferdinand Celine bu deməkdir
http://www.sabitfikir.com/elestiri/heil-celine
Yalnız deyilsən!
Bu duyğuların müvəqqəti olduğunu və kömək mövcud olduğunu bilmək vacibdir. Dostlarınıza, ailənizə, profesionallara müraciət etməyiniz vacibdir. Sizi dinləmək və lazım olan dəstəyi təmin etmək istəyən insanlar var.
Sözlük yazarları olaraq səni hər zaman dinləyə bilərik.
Əgər yalnız hiss edirsənsə, 860 qaynar xəttinə müraciət etməyini tövsiyə edirik.
3. fransız ədəbiyyatında keçmiş əsrlərin hüqosu balzakı nədirsə, 20 - ci əsrdə ferdinand celine bu deməkdi link
Yalnız deyilsən!
Bu duyğuların müvəqqəti olduğunu və kömək mövcud olduğunu bilmək vacibdir. Dostlarınıza, ailənizə, profesionallara müraciət etməyiniz vacibdir. Sizi dinləmək və lazım olan dəstəyi təmin etmək istəyən insanlar var.
Sözlük yazarları olaraq səni hər zaman dinləyə bilərik.
Əgər yalnız hiss edirsənsə, 860 qaynar xəttinə müraciət etməyini tövsiyə edirik.
4. 20ci əsr ədəbiyyatını tamamilə dəyişmiş yazıçı.bu adamı anlamaq üçün dahi zad olmaq lazım deyil, adam bütün fikirlərini sanki söyərmişcəsinə açıq açıq, sətir altı məna üçün özünü yormadan söyləyir.dünya tarihində danışıq dili ilə yazan ilk yazıçı kimi qəbul edilir amma celine'in dilini sadəcə bununla açıqlamaq olmaz, adam fransız argosunu öz xəmiri kimi yoğurub yeni bir dil qoymuşdur ortaya.ilk kitabı "voyage au bout de la nuit"(gecenin sonuna yolculuk) ilə yeni yeni yaranmağa başlayan dili ikinci kitabı "mort à crédit"(taksitle ölüm) ilə özünü tam şəkildə ortaya qoymuşdur.yazıçılığından başqa şəxsi həyatı, anti-semitist düsüncələri və faşizm dəstəkçiliyi ilə də həm yaşadığı dövürdə həm də ölümündən sonra tənqidlərə məruz qalmışdır amma hakan gündayın da dediyi kimi "üstadı yahudi düşmanı olmakla suçlayanlar, bana kalırsa bağışlayıcı davranmıştır. çünkü gerçekte céline, insanlık düşmanıdır." təəssüf ki dilimizə dahinin heç bir əsəri tərcümə olunmamışdır.türk dilinə isə cəmi üç kitabı tərcümə edilmişdir səbəbi isə əsərlərinin fransız argosu ilə xüsusi ritm üstündəymiş kimi qafiyəli yazılmağıdır, bu da tərcüməni çətinləşdirir.bunu da söyləmək lazımdır ki yiğit bener 2002ci ildə "gecenin sonuna yolculuk" tərcüməsi ilə "ilin tərcüməsi" mükafatına layiq görülmüşdür.dahinin dili ilə yaxından tanış olmaq istəyən olarsa "entretiens avec le professeur y" (profesör y ile konuşmalar) kitabını oxuyub onun o mükəmməl dilini öz qələmindən yenidən dinləyə bilər, dinləyə bilər deyirəm çünkü celine bu kitabda özü özündən intervyu götürmüşdür.son olaraq bir başqa dahi olan jack kerouac'ın celine hakkında düşüncələri üçün https://youtu.be/e_8vjh1rnzm